|
Post by VenusHeadTrap on Aug 2, 2012 21:27:02 GMT -5
Yuuji's fb page said something regarding ANW and Japan and so on. こんなにAmerican ninjya warriorが人気ならそろそろ日本でもやろうよ! (Google translates it to this) I trying to do in Japan soon so popular if the American ninjya warrior! I am by no means a translator, so if anyone can describe for us what he's saying would be a big help.
|
|
|
Post by Philip on Aug 3, 2012 9:12:50 GMT -5
In romanized Japanese it is: Konnani American Ninja Warrior ga ninkinara sorosoro Nihon demo yarou yo!
Maybe that could help
tl;dr RIDER GET IN HERE QUICK! I ONLY KNOW HALF THE WORDS IN THE SENTENCE
|
|
|
Post by RiderLeangle on Aug 3, 2012 9:52:08 GMT -5
Don't look at me... I don't understand the whole sentence either... Hell... you got the Kanji parts... better than I can do without cheating
|
|
arsenette
Administrator
Rambling Rican
Posts: 16,617
Staff Member
|
Post by arsenette on Aug 3, 2012 11:00:50 GMT -5
LOL That sounds like a typical Yuuji post on twitter. Half the time we are looking at each other going wtf is he talking about? Speaking with Kouji is much easier
|
|
mahoro
Kuramochi Minoru
Urushihara Yuuji is the best!
Posts: 22
|
Post by mahoro on Aug 3, 2012 12:17:44 GMT -5
Where do I find the original post? I can't seem to find it on his FB, unless I'm looking at the wrong one. I don't know Japanese, but I would still like to see it.
|
|
|
Post by RiderLeangle on Aug 3, 2012 13:14:49 GMT -5
Not sure the link to it but I remember Arsenette saying Yuuji had a Twitter in another thread, did it happen to be there?
|
|
mahoro
Kuramochi Minoru
Urushihara Yuuji is the best!
Posts: 22
|
Post by mahoro on Aug 3, 2012 14:07:24 GMT -5
It wasn't on his twitter. Oh well, no big. It not like I can understand his posts. ^___^
|
|
|
Post by vysbking7 on Aug 3, 2012 14:44:00 GMT -5
Link to his facebook profile with aforementioned post www.facebook.com/#!/yuuji.urushihara.5
|
|
|
Post by VenusHeadTrap on Aug 3, 2012 18:38:33 GMT -5
You have to be friends with people to see their posts unless Yuuji allows it.
|
|
|
Post by RiderLeangle on Aug 3, 2012 19:26:57 GMT -5
You have to be friends with people to see their posts unless Yuuji allows it. Speaking as someone without a FB account and no interest in getting one I can confirm that you can't see his posts without doing what you said
|
|
|
Post by vysbking7 on Aug 3, 2012 19:27:13 GMT -5
You have to be friends with people to see their posts unless Yuuji allows it. He allows it, im not friends and I can see it
|
|
|
Post by Ryoga Vee on Aug 3, 2012 22:33:54 GMT -5
Translation as close as I can get.
"Because American Ninja warrior is popular, We should do it in this style in Japan too."
Edit: This could be sarcastic / silly as in. "If american ninja warrior is this popular, lets do it Japan too."
I would need context to really translate this.
|
|
arsenette
Administrator
Rambling Rican
Posts: 16,617
Staff Member
|
Post by arsenette on Aug 4, 2012 6:05:31 GMT -5
LOL Yeah that sounds like Yuuji He's done similar posts in the past. I remember back in March when G4 was going to air NW finally that he said he didn't want to spoil himself and shouldn't watch the broadcast
|
|
|
Post by kekerules on Aug 4, 2012 6:23:46 GMT -5
Any chance of a screenshot of it? Maybe with some replies? Might give us context.
He could be saying, like ryoga said, that "If this kind of American Ninja Warrior is popular, let's do it in Japan."
But he could just be saying that Because Ninja Warrior is popular, it won't be long before they do it in Japan as well. As in saying sasuke 28 shouldn't be far away.
Depends on context. I'd guess the latter just because japanese people don't use sarcasm often, but then again, it's facebook and Yuuji so... Any comments/replies on it?
|
|
|
Post by vysbking7 on Aug 4, 2012 13:08:06 GMT -5
Here are all the replies:
そうですね!やりましょう!日本がこんな状況だからこそ、諦めない精神を見せつけないと!
That's right! I'll do it! And Japan situation, 見せつけない the spirit of not giving up! (Translated by Bing)
Thursday at 8:36pm via mobile · Like · 1.
Kaori Sibuta あってほしいです( ;´Д`)
I hope that it is (; ´ Д ') (Translated by Bing)
Thursday at 8:37pm via mobile · Like · 1.
アサ カズマ そうそう! まっとるんや(^-^)/
Oh yeah! I'm matte (^-^) / (Translated by Bing)
Thursday at 11:03pm via mobile · Like · 1.
Shiori Fumoto SASUKE早く見たいです(>_<)
Yesterday at 1:55am via mobile · Like · 1.
James Cordova I hope they invite you to compete..
|
|
|
Post by RiderLeangle on Aug 4, 2012 17:42:54 GMT -5
BTW since that translator thing didn't translate the name on the third one, it's from Asa Kazuma, he spelled his name in Katakana there (so luckily I could read it)
|
|
|
Post by Ryoga Vee on Aug 4, 2012 18:08:43 GMT -5
I got it:
そうですね!やりましょう!日本がこんな状況だからこそ、諦めない精神を見せつけないと!
Yes! Let's do that! And because of this type of situation in Japan, likewise, shall we show [them] the spirit of not giving up, too!
あってほしいです: I hope so.
アサ カズマ そうそう! まっとるんや : Oh yeah! I'm waiting!
SASUKE早く見たいです : I want to see Sasuke soon.
|
|
|
Post by vysbking7 on Aug 4, 2012 19:49:09 GMT -5
I got it: そうですね!やりましょう!日本がこんな状況だからこそ、諦めない精神を見せつけないと! Yes! Let's do that! And because of this type of situation in Japan, likewise, shall we show [them] the spirit of not giving up, too! あってほしいです: I hope so. アサ カズマ そうそう! まっとるんや : Oh yeah! I'm waiting! SASUKE早く見たいです : I want to see Sasuke soon. So basically Yuuji and everyone commenting is expressing their desire for Sasuke 28 to occur?
|
|