|
Post by TCM on Sept 15, 2014 17:26:16 GMT -5
So with poll locked or expired Japan is the favorite to win the question is why? Team Japan is identical from last year except that Yugie has been replaced been replaced by the man that made it the farthest last year why? It's pretty clear from last year's special and previous Sasukes that despite the fact American competitors have always struggled in stage 3 they have always been faster in stage 1 and 2 and Team Americas reperstives this year can really go fast. I guess people are expecting the Japanese Team to do well in stage 3 however with Team America having two stage three stage specialists themselves the Americans have bridged the stage 3 gap. Team Europe seems to be the horse in the tournament I don't think beyond Tim Shiff people don't know about much about them but I can tell Team Europe has two professional rock climbers on their team including who includes Sean McColl a person that competes in many international rock climbing tournaments? Japan probably is the favorite (oh here at least) because they're still considered the "experts." They have more general experience as a whole. 3 of the 5 competitors on the team have reached the Final Stage (Kanno, Shingo and Ryo), Asa has been dedicated to the show since he was shown in the trial scene and Yusuke was a jump from beating Stage 3 himself. That's their advantage. What could be their undoing like last season is the home court advantage the US competitors have. The course in Vegas isn't a 1:1 comparison to Japan's. Never has been. People like parity in sporting events.
|
|
|
Post by vaughngk on Sept 15, 2014 17:47:49 GMT -5
Team Japan is identical from last year except that Yugie has been replaced been replaced by the man that made it the farthest last year why? His name is Yuuji. I figured winning twice would have rendered his name being perfectly spelled every time. Guess not. Sorry terrible speller I guess that's why NBC gave the Japanese nick names like Grand Champion and Speed Demon so people don't have learn to spell or say their names accurately. But is really misspelling of peoples names really that big of crime that we need follow up posts pointing that out?
|
|
arsenette
Administrator
Rambling Rican
Posts: 16,617
Staff Member
|
Post by arsenette on Sept 15, 2014 18:19:39 GMT -5
His name is Yuuji. I figured winning twice would have rendered his name being perfectly spelled every time. Guess not. Sorry terrible speller I guess that's why NBC gave the Japanese nick names like Grand Champion and Speed Demon so people don't have learn to spell or say their names accurately. But is really misspelling of peoples names really that big of crime that we need follow up posts pointing that out? Just as infuriating as it is to see NBC misspelling "Scott" Kasemir. It's not his name. Period.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Sept 15, 2014 18:21:15 GMT -5
In English, names can be spelled different ways and still have the same meaning, i.e, "Chris" or "Kris," "Sarah" or "Sara." But in Japanese, changing the kanji (Japanese symbols) changes the meaning. The kanji that are used in the names are what determine the meaning. Different kanji combinations can have different spellings when transliterated (written in English). Besides, even in English, people want to have their names spelled correctly. If your name is Chris, you want it to be spelled "Chris," not "Kris."
|
|
arsenette
Administrator
Rambling Rican
Posts: 16,617
Staff Member
|
Post by arsenette on Sept 15, 2014 19:02:03 GMT -5
It goes beyond that though. There have literally been only 3 men ever to clear Sasuke in 17 years. If you can't bother to learn their names by now including one that won TWICE.. you are just being lazy.
|
|
|
Post by RiderLeangle on Sept 15, 2014 22:17:40 GMT -5
Yuji Urushihara is an acceptable mistake, Yugie is not...
|
|
|
Post by midoriyamanosaru on Sept 16, 2014 19:49:01 GMT -5
Yuji Urushihara is an acceptable mistake, Yugie is not... Well, Japanese of course don't use alphabets. All the Japanese names including place names, commercial product names and etc. have to be translated straight to alphabets from the pronunciation (sound) of Japanese words. When I (we) call 漆原裕治 (Yuuji Urushihara) in Japanese, it's Yuji, not Yuuji. Don't pronounce the second "u". Just skip "u" at the end of the word for the sake of smoothness of pronunciation. The easiest example is Tokyo. If you pronounce 東京 (Tokyo) correct literally and translated it to English at the same time, it has to be Toukyou (Tou Kyou in more comprehensible fashion), but of course we never call it that way. So to me he's Yuji, not Yuuji, and I believe I'm right about that.
|
|
arsenette
Administrator
Rambling Rican
Posts: 16,617
Staff Member
|
Post by arsenette on Sept 16, 2014 21:15:44 GMT -5
Yuji Urushihara is an acceptable mistake, Yugie is not... Well, Japanese of course don't use alphabets. All the Japanese names including place names, commercial product names and etc. have to be translated straight to alphabets from the pronunciation (sound) of Japanese words. When I (we) call 漆原裕治 (Yuuji Urushihara) in Japanese, it's Yuji, not Yuuji. Don't pronounce the second "u". Just skip "u" at the end of the word for the sake of smoothness of pronunciation. The easiest example is Tokyo. If you pronounce 東京 (Tokyo) correct literally and translated it to English at the same time, it has to be Toukyou (Tou Kyou in more comprehensible fashion), but of course we never call it that way. So to me he's Yuji, not Yuuji, and I believe I'm right about that. He will disagree with you given that it's the way he spells his own name to Americans. His official Twitter account.
|
|
|
Post by midoriyamanosaru on Sept 16, 2014 21:43:08 GMT -5
Well, Japanese of course don't use alphabets. All the Japanese names including place names, commercial product names and etc. have to be translated straight to alphabets from the pronunciation (sound) of Japanese words. When I (we) call 漆原裕治 (Yuuji Urushihara) in Japanese, it's Yuji, not Yuuji. Don't pronounce the second "u". Just skip "u" at the end of the word for the sake of smoothness of pronunciation. The easiest example is Tokyo. If you pronounce 東京 (Tokyo) correct literally and translated it to English at the same time, it has to be Toukyou (Tou Kyou in more comprehensible fashion), but of course we never call it that way. So to me he's Yuji, not Yuuji, and I believe I'm right about that. He will disagree with you given that it's the way he spells his own name to Americans. His official Twitter account. He shouldn't if he knows how his own name should be translated to English. Think about Koji Uehara from Boston Red Sox. It's not Kouji.
|
|
arsenette
Administrator
Rambling Rican
Posts: 16,617
Staff Member
|
Post by arsenette on Sept 16, 2014 22:19:48 GMT -5
He will disagree with you given that it's the way he spells his own name to Americans. His official Twitter account. He shouldn't if he knows how his own name should be translated to English. Think about Koji Uehara from Boston Red Sox. It's not Kouji. I'm not going to argue with you. It's his name and that's how he wants people to spell it. And as for Kouji I was already corrected by Kouji Hashimoto that HIS name is not Koji. SO whatever it is that they want and have been accepted over the years then I'm not going to argue with. I'd accept their decision over their own name.
|
|
eiguru
Kuramochi Minoru
Posts: 24
|
Post by eiguru on Sept 20, 2014 14:15:42 GMT -5
Here's my two cents on the matter. There are several different systems for romanizing Japanese words and names. There is no standard. Personally, I hate systems that don't differentiate between long and short vowel sounds, because then you don't have an idea of how the name is supposed to be pronounced. An example would be 大河 and 尾川. Usually either one would be spelled as Okawa, but the first is pronounced with a long "o" sound. Just looking at the romanization, it's ambiguous as to how it should be pronounced (although the same thing happens plenty in Japanese as well).
As far as how we should spell Japanese peoples' names in Roman letters, it depends on how they spell it. I'm pretty sure there is no standard, so whatever is on their passport or whatever, as far as I'm concerned, is how it's spelled and how we should be spelling it. In Urushihara's case, his name is spelled Yuuji.
|
|